Twitter Facebook Google Plus LinkedIn RSS Feed Email

HƯỚNG DẪN SOẠN THẢO VĂN BẢN DÀNH CHO LÃNH ĐẠO VÀ CHÁNH VĂN PHÒNG 2013,2014

 HƯỚNG DẪN SOẠN THẢO VĂN BẢN DÀNH CHO LÃNH ĐẠO VÀ CHÁNH VĂN PHÒNG ỦY BAN NHÂN DÂN CÁC CẤP

NỘI DUNG CUỐN SÁCH GỒM CÓ:


Phần thứ 1: Mẫu diễn văn, bài phát biểu dùng cho các sự kiện quan trọng của địa phương

Phần thứ 2: Mẫu thư ngỏ, thư cám ơn, thư chúc mừng nhân dịp đầu năm và các ngày lễ lớn.

Phần thứ 3: Mẫu văn bản liên quan đến đất đai, nhà ở, môi trường.

Phần thứ 4: Mẫu văn bản liên quan đến hộ tịch, hộ khẩu, hôn nhân gia đình, con nuôi, thừa kế.

Phần thứ 5: Mẫu văn bản liên quan khiếu nại, tranh chấp, xử phạt.

Phần thứ 6: Mẫu văn bản liên quan tài chính, ngân sách.

Phần thứ 7: Mẫu văn bản về công tác tổ chức, nhân sự, bỏa hiểm.

Phần thứ 8: Mẫu văn bản liên quan người có công, người nghèo, đối tượng bảo trợ xã hội.

Phần thứ 9: Mẫu đơn từ liên quan đến lĩnh vực kinh doanh.

Phần thứ 10: Mẫu hợp đồng thường dùng.

Sách đẹp, khổ 20*28 cm, dày 432 trang, Giá: 325.000đ. Nộp lưu chiểu quý II / 2013.

Trân trọng giới thiệu.
MUA SÁCH LIÊN HỆ: 0978 718705 MAI PHƯƠNG
GIAO SÁCH NHANH CHÓNG
TRUNG TÂM SÁCH PHÁP LUẬT
-------------------------THAM KHẢO THÊM------------
HƯỚNG DẪN VỀ NGỮ PHÁP TIẾNG ANH VÀ CÁCH DÙNG CHO NHÂN VIÊN KINH DOANH.
Nhà XB: Lao động - Xã hội
Tác giả: Thạc sĩ Hoàng Diễm Ly
Năm XB: 2012
Khổ sách: 19 x 27 cm
Số trang: 415
Giá bìa: 325.000 đồng
Ngôn ngữ là món qùa vĩ đại  giúp phân biệt con người với những sinh vật khác. Nó phản ánh cách chúng ta suy nghĩ, cách chúng ta nhận thức, sự tôn kinh cũng như sự quan tâm của chúng ta khi giao tiếp người khác. Do đó, việc sử dụng đúng ngôn ngữ là rất quan trọng, đặc biệt là trong môi trường làm việc Quốc tế phải thường xuyên sử dụng ngoại ngữ là tiếng Anh. Song để sử dụng đúng ngôn ngữ thì điều đầu tiên đòi hỏi người sử dụng tiếng Anh phải nắm vững đó chính là vấn đề ngữ pháp. Có nắm vững các vấn đề ngữ pháp tiếng Anh và cách dùng thì mới có thể nói tiếng Anh một cách trôi chảy, tạo ấn tượng tốt về chính bản thân người nói khi giao tiếp, nhất là những người đang làm nhân viên kinh doanh cho các công ty trong nước và nước ngoài.
          Nhằm giúp Lãnh đạo, cán bộ nhân viên kinh doanh các doanh nghiệp có tài liệu tìm hiểu về ngữ pháp Tiếng Anh khi giao tiếp trong kinh doanh. Do đó, Nhà xuất bản Lao động - Xã hội cho xuất bản quyển Sách:

HƯỚNG DẪN VỀ NGỮ PHÁP TIẾNG ANH
VÀ CÁCH DÙNG CHO NHÂN VIÊN KINH DOANH.

          Nội dung quyển Sách gồm có 02 phần chính sau:

          Phần 1: GRAMMAR AND USAGE (NGỮ PHÁP VÀ CÁCH DÙNG).
          Bài học 1: Word (Từ).
          Bài học 2: How words in a sentence (Chức năng của từ trong câu).
          Bài học 3: Phrases (Cụm từ).
          Bài học 4: Clauses (Mệnh đề).
          Bài học 5: Sentences (Câu).
          Bài học 6: Agreement - Pronouns (Sự hòa hợp - Đại từ).
          Bài học 7: Agreement -subjects and verbs (Sự hòa hợp - Chủ ngữ và động từ).
        Bài học 8: Agreement - viewpoint, voice, tenses, mood (Sự hòa hợp - Quan điểm, thể, thì, cách).
          Bài học 9: Punctuation (Dấu chấm câu).
          Bài học 10: Spelling,word choice and capitalization (Chính tả, sự lựa chọn từ và cách viết hoa).
          Bài học 11: Other things that may raise eyebrows (Những vấn đề boăn khoăn khác).
         Bài học 12: Visuals (các sơ đồ trực quan) - Answers to quizzes (Đáp án cho các bài luyện tập).     

         Phần 2: HOW TO AVOID THE COMMON ERRORS IN ENGLISH (CÁCH TRÁNH CÁC LỖI THƯỜNG GẶP TRONG TIẾNG ANH).
          Bài mở đầu: Pretest abd review (Kiểm tra trước và ôn tập).
          Bài học 1: Perplexing pronouns (Đại từ phức tạp).
          Bài học 2: Vexing verbs (Các động từ dễ nhầm lẫn).
          Bài học 3: Ambiguous agreements (Sự hòa hợp mơ hồ).
          Bài học 4: Mangled modifiers (Từ bổ nghĩa sai).
          Bài học 5: Problem prepositions (Các giới từ rắc rối).
          Bài học 6: Confused connections (Các từ nối gây nhầm lẫn).
          Bài học 7: Puzzling plurals (Các dạng số nhiều khó hiểu).
        Bài học 8: Mixing up words that sound the same (Các từ lẫn lộn có cách phát âm giống nhau).
        Bài học 9: Mixing up words that look the same (Các từ lẫn lộn trông có vẻ giống nhau).
         Bài học 10: Mixing up words whose meanings are related (Các từ lẫn lộn có nghiã liên quan).
          Bài học 11: Made up words (Từ sáng tạo).
          Bài học 12: Wasteful words and infelicities (Các từ lãng phí và không thích hợp).
          Bài học 13: Misprounced words (Các từ phát âm sai).
          Review tests: Các bài kiểm tra ôn tập.

         Quyển Sách được in bằng giấy trắng, khổ 19 x 27 cm, dày 415 trang. In xong và nộp lưu chiểu vào Qúy III/2012.  

          Giá bìa: 325.000 đồng / quyển.

0 comments:

Đăng nhận xét

Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.

 
Copyright © -2012 BIỂU THUẾ XNK 2017 BỘ TÀI CHÍNH All Rights Reserved | Template Design by Favorite Blogger Templates | Blogger Tips and Tricks